No exact translation found for تناسب الشخصان

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic تناسب الشخصان

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • - J'ai pas le profil ? - C'est ça.
    أنها تناسب شخصى؟ نعم
  • Mais c'est quoi cet accent ? Ça me semblait assez naturel pour le personnage.
    أحسست انها تناسب الشخصية
  • Il pourrait appartenir à n'importe qui dans l'état.
    من الممكن انها تناسب اي شخص في هذه الولاية
  • Harper et Wilson ont dans les 50 ans. Elles ne correspondent pas au profil.
    حسناً، (هاربر) و(ويلسون) في الخمسينات من .عمرهما. وهما لا تناسبان تحليل الشخصيّة
  • Les OGD peuvent proposer des produits novateurs de qualité sous la forme d'offres personnalisées et de produits particuliers qui répondent aux attentes des consommateurs.
    ويمكن لمنظمات إدارة الوجهات السياحية أن تقدم منتجات مبتكرة عالية الجودة في شكل حُزم تناسب الطلب الشخصي وخصائص تتمحور حول المنتج وتستجيب لتوقعات المسافرين.
  • L'une des difficultés que rencontrent un grand nombre d'États lorsqu'ils s'attaquent au problème de l'usurpation d'identité est que les informations personnelles ne correspondent généralement pas à la définition de “propriété”.
    ومن بين التحديات التي تواجهها دول كثيرة في معالجة انتحال الشخصية هي أن المعلومات الشخصية لا تناسب عموماً تعريف ”الممتلكات“.
  • Lors des élections locales de 2006, plus de 400 candidats issus des minorités ont été désignés, dont 114 ont été élus au scrutin majoritaire et plus de 200 au scrutin proportionnel.
    وقد تم في انتخابات عام 2006 المحلية تعيين أكثر من 400 مرشح من الأقليات، انتخِب 114 شخصاً من بينهم بأغلبية الأصوات وأكثر من 200 شخص بالاقتراع التناسبي.
  • La sécurité sociale garantit la stabilité sociale et la sécurité de la société, en accordant à tout cotisant ou cotisante un remplacement de son revenu qui correspond à ses cotisations au moment où cette personne perd son revenu habituel en chômant, en prenant un congé de maternité, en tombant malade, en devenant invalide, en prenant sa retraite, en étant victime d'un accident du travail ou en perdant la personne source de revenu dans la famille.
    هذا النظام يحقق الاستقرار والأمن الاجتماعي في المجتمع إذ إنه يضمن لكل من يدفع الاشتراكات دخلا بديلا بالتناسب مع ما يدفعه الشخص وذلك حين يفقد هذا الشخص دخله الجاري أو عندما يصبح عاطلا أو يكون في إجازة أمومة أو يصاب بمرض أو يصبح معوقا أو يتقاعد أو يعاني من حادثة عمل أو يفقد عائل الأسرة.